He must have read the letter, for the seal was broken.
Q. 和訳してみてください。
全文訳
彼はその手紙を読んだに違いない。というのも、封が破られていたからだ。
解説
カンマ+for「というのも〜だから」は等位接続詞で、判断の根拠を後から添える。because(直接の因果)より弱く、文頭には置けない。must have done「〜したに違いない」(過去への確信)。封→推理、の順序が forの典型的な使われ方。
He must have read the letter, for the seal was broken.
Q. 和訳してみてください。
彼はその手紙を読んだに違いない。というのも、封が破られていたからだ。
カンマ+for「というのも〜だから」は等位接続詞で、判断の根拠を後から添える。because(直接の因果)より弱く、文頭には置けない。must have done「〜したに違いない」(過去への確信)。封→推理、の順序が forの典型的な使われ方。