英文解釈トレーニング

一文をどこまで正確に読めるか。構文・語法・論理の急所を突く全200問。 1問1ページ、その場で答え合わせと解説が読めます。

レベルで選ぶ

すべてB2 中上級62C1 上級109C2 最上級29

カテゴリで選ぶ

構文把握4省略・共通関係14比較14関係詞・挿入14機能語の識別14倒置・強調13仮定法・助動詞12長文構造把握12語法・多義語12名詞構文・無生物主語11否定10不定詞・分詞10挿入・同格・句読点8指示語・照応8文脈推測8パラフレーズ8談話・論理8構造の罠8トーン・皮肉5情報構造5分詞構文2

全問題

No.1B2構文把握選択式名詞節主語のSV発見
That the committee approved the proposal without a single objection surprised even its most optimistic supporters.
No.2B2構文把握和訳同格のthat+長い主語
The realization that everything he had worked for could vanish overnight came to him only after the company collapsed.
No.3C1構文把握和訳what節の多重構造
What matters is not what you read but how what you read changes what you do.
No.4B2名詞構文・無生物主語和訳名詞構文 attempts to do
Attempts to explain the phenomenon in purely economic terms have consistently failed.
No.5C1名詞構文・無生物主語和訳名詞構文+make O C
Her insistence on doing everything herself made delegating impossible, and the team suffered for it.
No.6C1名詞構文・無生物主語選択式owe more to A than to B
The discovery of the manuscript owed more to luck than to scholarship.
No.7B2省略・共通関係選択式対句における動詞の省略
Some problems demand immediate action; others, patient observation.
No.8C1省略・共通関係和訳A of X, and B of Y の省略
He spoke of what he had seen, and she of what she had only imagined.
No.9B2省略・共通関係和訳be動詞の省略(三連対句)
The plan was ambitious, the budget modest, and the deadline absurd.
No.10B2省略・共通関係和訳副詞節中のS+be省略
When in doubt, consult the original text rather than a translation.
No.11C1省略・共通関係和訳比較節末尾の省略+時制対比
She has contributed more to this field than any of her critics ever will.
No.12B2省略・共通関係和訳対句省略+代名詞ones
Older readers tend to value depth; younger ones, speed.
No.13B2倒置・強調選択式否定副詞句の文頭移動と倒置
Not until the final chapter does the author reveal what the title really means.
No.14C1倒置・強調和訳so...that構文のso前置倒置
So subtle was the change that even the editors failed to notice it.
No.15B2倒置・強調和訳Only+副詞句の倒置
Only by admitting what we do not know can we begin to learn anything at all.
No.16B2倒置・強調和訳強調構文+not A but B
It was not the technology itself but the way people used it that transformed the industry.
No.17B2倒置・強調和訳if省略の倒置(仮定法過去完了)
Had the warning been taken seriously, the crisis might have been avoided.
No.18C1倒置・強調選択式場所句前置のV+S倒置
Among the papers left on his desk was a letter that would change everything.
No.19C1比較和訳not so much A as B
The value of a book lies not so much in what it says as in what it makes you think.
No.20C1比較選択式no more A than B(クジラ構文)
He is no more a scientist than a parrot is a linguist.
No.21C1関係詞・挿入選択式連鎖関係詞節
The candidate who everyone believed would win withdrew a week before the election.
No.22C1関係詞・挿入和訳関係詞直後の譲歩挿入
There are things in this report which, though trivial in themselves, point to a much larger problem.
No.23C1仮定法・助動詞選択式主語に隠れた仮定(if節なし仮定法)
A more careful reader would have noticed the contradiction in the second paragraph.
No.24C2仮定法・助動詞和訳条件を表すto不定詞
To hear him speak, you would think he had written the book himself.
No.25C1否定選択式not ... becauseの両義性
She didn't marry him because he was rich.
No.26C2否定和訳No S is so ... that ... not(二重否定)
No author is so skilled that an editor cannot improve the work.
No.27C1機能語の識別選択式形容詞+as+S+V(譲歩)
Young as he was, he understood the risk better than anyone in the room.
No.28C2機能語の識別選択式関係代名詞のthat vs 同格のthat
The theory that he proposed and the theory that he was wrong are now equally famous.
No.29C1分詞構文和訳独立分詞構文(意味上の主語つき)
The negotiations having collapsed, both sides began preparing for a long dispute.
No.30C1分詞構文和訳付帯状況(with省略の独立分詞構文)
He sat by the window, his eyes fixed on a sentence he had read five times without understanding.
No.31C1関係詞・挿入和訳名詞+前置詞+関係代名詞
The ease with which she solved the problem made the rest of us uneasy.
No.32C2関係詞・挿入和訳二重限定
There is nothing I could say that would make this easier to hear.
No.33C1関係詞・挿入和訳抽象的な先行詞+where
We have reached the point where politeness becomes dishonesty.
No.34C2関係詞・挿入和訳擬似関係代名詞than
There is more wisdom in this proverb than appears at first sight.
No.35C1関係詞・挿入選択式前文内容を受ける非制限which
He answered every question at length, which was precisely what the interviewer had hoped to prevent.
No.36C1関係詞・挿入和訳whatever+名詞(譲歩)
Whatever merits the plan may have, it cannot be carried out without more funding.
No.37C2関係詞・挿入和訳関係形容詞which(in which case)
He said he had read the contract, in which case he has no excuse.
No.38C1関係詞・挿入選択式主語から分離した関係詞節
A theory has recently been proposed that explains both anomalies at once.
No.39C1関係詞・挿入和訳前置詞+whom
The colleagues on whom he had relied most heavily were the first to distance themselves.
No.40B2関係詞・挿入和訳what remained of〜
She gave what remained of her savings to a stranger she had met that morning.
No.41C1関係詞・挿入和訳as we know it
Print journalism as we know it may not survive the decade.
No.42B2関係詞・挿入和訳挿入節 I suspect
The real reason, I suspect, is that nobody wanted to be the first to object.
No.43C1比較和訳A is to B what C is to D
Reading is to the mind what exercise is to the body.
No.44C1比較和訳no less ... than
She is no less qualified than her predecessor; she is merely less famous.
No.45C1比較和訳much less
He cannot write a clear paragraph in his own language, much less in a foreign one.
No.46B2比較和訳know better than to do
Experienced editors know better than to promise an exact publication date.
No.47C1比較和訳not ... any more than
You cannot force curiosity any more than you can force affection.
No.48C1比較選択式all the more for
I admire her all the more for her refusal to make excuses.
No.49C2比較和訳none the+比較級
He read the manual twice and was none the wiser.
No.50C1比較和訳比較対象の省略
The second edition is shorter, and for that very reason more useful.
No.51C2比較選択式as many
He made five mistakes in as many minutes.
No.52C1比較和訳without so much as
He left without so much as a nod to his hosts.
No.53B2比較和訳at best / at worst
The evidence is suggestive at best, and misleading at worst.
No.54B2比較和訳倍数表現 half as / twice as
The revised chapter is half as long as the original and twice as clear.
No.55C1倒置・強調和訳Try as S might(譲歩)
Try as she might, she could not recall where she had seen the phrase.
No.56C1倒置・強調選択式補語前置の倒置
Central to his argument is the assumption that readers are rational.
No.57C1倒置・強調和訳目的語の前置(対比)
Most of his claims I can accept; his conclusion I cannot.
No.58C1倒置・強調和訳so+V+S(〜もまた)+挿入
The budget was cut, and so, inevitably, was the scope of the study.
No.59B2倒置・強調和訳nor+倒置+代不定詞
He never apologized, nor did anyone expect him to.
No.60C1倒置・強調和訳There+remain
There remains the awkward question of who will pay.
No.61C1構文把握選択式同格to不定詞と挿入の分離
The tendency, common among beginners, to translate every word slows reading dramatically.
No.62C2倒置・強調和訳強調構文の疑問文化
What was it about the letter that made everyone so uneasy?
No.63B2省略・共通関係和訳if any
Correct the errors, if any, before you submit the file.
No.64C1省略・共通関係和訳seldom, if ever
She seldom, if ever, revises her first drafts.
No.65B2省略・共通関係和訳節の代用 so / not
Will the committee approve? I'm afraid not, though the chair hopes so.
No.66B2省略・共通関係和訳代動詞do
She works harder than anyone else in the office does, and it shows.
No.67B2省略・共通関係和訳代不定詞 to
You can leave early if you want to, but someone has to stay.
No.68C1省略・共通関係選択式A, if not B
The results were disappointing, if not entirely surprising.
No.69B2省略・共通関係和訳共通構文(受動の並列+挿入)
The book was praised by critics and, more surprisingly, bought by the public.
No.70C1省略・共通関係和訳So much for〜
So much for the theory; now for the practice.
No.71C1否定選択式cannot ... too
You cannot be too careful when quoting from memory.
No.72B2否定和訳far from -ing
Far from clarifying the issue, the footnote adds a new layer of confusion.
No.73B2否定選択式anything but
His apology was anything but sincere.
No.74B2否定和訳It is not until A that B
It was not until the reviews appeared that the publisher took the book seriously.
No.75C1否定和訳remain to be done
Whether the new policy will change anything remains to be seen.
No.76C1否定和訳緩叙法 not uncommon
It is not uncommon for reviewers to disagree about what a book is even about.
No.77C1否定和訳修辞疑問
Who could have predicted that a footnote would start a controversy?
No.78B2否定和訳not because A but because B
The plan failed not because it was too ambitious but because it was not ambitious enough.
No.79C1仮定法・助動詞和訳were to
If the library were to close, half the town's history would close with it.
No.80B2仮定法・助動詞和訳Should S do(if省略)
Should you find an error, please report it quietly rather than publicly.
No.81C1仮定法・助動詞和訳But for〜
But for a sharp-eyed proofreader, the mistake would now be in ten thousand copies.
No.82B2仮定法・助動詞和訳otherwise
He wrote the number down at once; otherwise he would have forgotten it.
No.83C2仮定法・助動詞和訳lest+仮定法現在
She kept her notes vague, lest they be read by the wrong person.
No.84B2仮定法・助動詞和訳wish+過去完了
I wish I had asked her what she meant by that last remark.
No.85C1仮定法・助動詞和訳It is time+仮定法過去
It is high time we stopped mistaking fluency for understanding.
No.86C2仮定法・助動詞和訳might as well A as B
You might as well ask the author directly as guess at the meaning.
No.87B2仮定法・助動詞和訳should have done(非難)
They should have said so before the contract was signed.
No.88C1仮定法・助動詞選択式副詞句に隠れた仮定
A century ago the same essay would have caused a scandal.
No.89B2不定詞・分詞和訳only to do(逆接の結果)
He spent years perfecting the design, only to see it rejected in a five-minute meeting.
No.90B2不定詞・分詞選択式be to構文
The two leaders are to meet next month to discuss the treaty.
No.91C1不定詞・分詞和訳never to do(結果)
They said goodbye at the station, never to see each other again.
No.92B2不定詞・分詞和訳seem to have done
The author seems to have changed his mind halfway through the book.
No.93B2不定詞・分詞和訳独立不定詞
To make matters worse, the only witness had left the country.
No.94C1不定詞・分詞和訳tough構文
This chapter is difficult to read but impossible to forget.
No.95B2不定詞・分詞和訳with+O+分詞(付帯状況)
With the deadline approaching and nothing written, he finally turned off his phone.
No.96C1不定詞・分詞和訳for+意味上の主語+to不定詞
For the argument to work, both premises must be true.
No.97B2不定詞・分詞和訳慣用分詞構文 strictly speaking
Strictly speaking, a tomato is a fruit, though no cook treats it as one.
No.98C1不定詞・分詞和訳Having done(完了分詞構文)
Having promised too much, the minister now had to explain too little, too late.
No.99B2機能語の識別選択式asの識別(比例)
As the essay progresses, the tone shifts from playful to bitter.
No.100C1機能語の識別和訳等位接続詞for
He must have read the letter, for the seal was broken.
No.101C1機能語の識別和訳Once (it is) done
Once seen, the pattern cannot be unseen.
No.102C1機能語の識別和訳in that
The two editions differ in that only the later one names its sources.
No.103B2機能語の識別和訳now that
Now that the data are public, the debate can at least be honest.
No.104B2機能語の識別和訳given+疑問詞節
Given how little time they had, the result is astonishing.
No.105B2機能語の識別和訳provided (that)
You may quote the report, provided you cite it accurately.
No.106B2機能語の識別和訳前置詞のbut(=except)
Nobody but the translator noticed that the joke was missing.
No.107B2機能語の識別和訳while(対比)
The introduction promises rigor, while the chapters deliver anecdotes.
No.108C1機能語の識別和訳感情判断のthat S should
It is strange that so careful a writer should leave the ending so vague.
No.109C1機能語の識別和訳not that A but that B
The claim is not that the method is new, but that it finally works at scale.
No.110C1機能語の識別和訳what passes for
What passes for debate on this platform is mostly performance.
No.111B2名詞構文・無生物主語和訳無生物主語+reveal
A closer reading reveals that the two witnesses contradict each other on one crucial point.
No.112B2名詞構文・無生物主語和訳reluctance to do+only
The company's reluctance to comment only fueled the rumors.
No.113C1名詞構文・無生物主語和訳or so the saying goes
Ignorance of the law excuses no one, or so the saying goes.
No.114C1名詞構文・無生物主語和訳all but+名詞
The sheer volume of footnotes discourages all but the most devoted readers.
No.115C1名詞構文・無生物主語和訳無生物主語+put an end to
His arrival put an end to the conversation, as he had known it would.
No.116C1名詞構文・無生物主語和訳what began as〜+省略
What began as a footnote grew into a chapter, and the chapter into a book.
No.117C1名詞構文・無生物主語和訳無生物主語+expose
Comparison with the original exposes the translation's quiet omissions.
No.118C2名詞構文・無生物主語和訳the very ease+動名詞の目的語化
The very ease of publishing has made being read the hard part.
No.119B2挿入・同格・句読点和訳コロン(中身の提示)
One thing kept the project alive: nobody wanted to be blamed for killing it.
No.120B2挿入・同格・句読点和訳セミコロン(対比の連結)
The first draft was written in a month; the second took three years.
No.121C2挿入・同格・句読点和訳or(言い換え)+what I take to be
The book's thesis, or what I take to be its thesis, appears only in the afterword.
No.122C2挿入・同格・句読点和訳ダッシュ挿入+at that
Only one reviewer — and a retired one at that — dared to say the book was dull.
No.123C1挿入・同格・句読点選択式分離した同格that節
Rumors soon spread that the deal had already been signed in private.
No.124C1挿入・同格・句読点和訳as it were
He is, as it were, a translator between the lawyers and the engineers.
No.125C1挿入・同格・句読点和訳that is(言い換え)+except
The book is honest — that is, honest about everything except its author.
No.126B2挿入・同格・句読点和訳疑問詞+do you suppose
Who do you suppose leaked the draft to the press?
No.127C1長文構造把握和訳同格that+非制限which+対句
The idea that a machine could write, which once belonged to science fiction, now belongs to the terms of service.
No.128C1長文構造把握和訳whether A or B主語+接触節
Whether the author intended the ambiguity or merely failed to notice it is a question the text alone cannot settle.
No.129C1長文構造把握和訳that節主語の対句
That he apologized surprised no one; that he meant it surprised everyone.
No.130C2長文構造把握和訳neither A nor B but C+関係詞挿入
The report blames neither the engineers, who warned repeatedly, nor the managers, who never listened, but the structure that kept them apart.
No.131C2長文構造把握和訳仮主語it=that節+say something about
It says something about the state of the field that this counts as a bold claim.
No.132C1長文構造把握和訳what節主語+not A but B+前置詞+関係詞
What the reviewer objected to was not the argument itself but the confidence with which it was advanced.
No.133C2長文構造把握和訳with O intact+fewer still省略
Few sentences survive translation with their rhythm intact, and fewer still with their jokes.
No.134C1長文構造把握和訳not that A but that B+接触節
The problem is not that we lack information but that we lack the patience information now requires.
No.135C2長文構造把握和訳the way S V+as if
He writes the way a locksmith works: quietly, precisely, and always as if someone were waiting outside.
No.136C2長文構造把握和訳最上級相当+unless it is
Nothing dates a book faster than its predictions, unless it is its jokes.
No.137C1長文構造把握和訳比喩主語+前置詞残置の接触節
The first casualty of a tight deadline is the sentence you were proudest of.
No.138B2長文構造把握和訳A is one thing, B is another
It is one thing to spot a weak argument, and quite another to explain why it is weak.
No.139C1語法・多義語和訳honor / draw on(金融)
The bank will not honor a check drawn on a closed account.
No.140B2語法・多義語和訳appreciate(真価がわかる)
You cannot fully appreciate the ending without rereading the first page.
No.141C1語法・多義語和訳account / particular(名詞)
The witness's account of events differs from the official account in every particular.
No.142C1語法・多義語和訳command(自然に集める)
She commands respect without ever demanding it.
No.143C2語法・多義語和訳such as it is
The argument, such as it is, rests on a single interview.
No.144C2語法・多義語和訳be anything to go by
If the figures are anything to go by, the market has already moved on.
No.145C1語法・多義語選択式for all〜(譲歩)
For all his learning, he could not explain the idea to a child.
No.146C1語法・多義語和訳would(過去の習慣)+think O C
He would sit up all night over a single paragraph, and think the time well spent.
No.147B2語法・多義語和訳There is more to A than B
There is more to editing than deleting adjectives.
No.148C1語法・多義語和訳条件の分詞構文+間接感嘆
Reading him, you would never guess how carefully each casual sentence is built.
No.149C1語法・多義語和訳what節の対比+部分否定
What can be measured is not always what matters, and this report measures everything.
No.150B2語法・多義語和訳補語のthat節+hold still
The safest prediction about language is that it will not hold still.
No.151B2指示語・照応選択式do soの照応
The committee rejected the proposal, and the board did so with even less hesitation.
No.152C1指示語・照応和訳the reverseの照応
The critics praised the novel's ambition while quietly regretting its length; the public felt the reverse.
No.153B2指示語・照応選択式the former / the latter
Every writer has two selves: the one who drafts and the one who deletes. The latter is usually the better writer.
No.154C1指示語・照応選択式強調構文のitと照応のitの識別
The new policy resembles the old one in wording but not in effect, and it is the effect that voters will remember.
No.155C1指示語・照応和訳those who+however譲歩
Those who cannot summarize a book have not finished reading it, however many pages they have turned.
No.156C1指示語・照応選択式三連対句の省略復元
My first draft said what I felt; my second, what I meant; my third, what the reader needed.
No.157C1指示語・照応選択式前文を受けるwhich+more than
He apologized to the translator, which is more than the publisher ever did.
No.158C1指示語・照応和訳総称のone
One learns a language as one learns to swim: badly at first, and only in the water.
No.159B2文脈推測選択式so...that構文からの語義推測
The evidence was so flimsy that even the prosecutor seemed embarrassed to present it.
No.160C1文脈推測選択式具体例からの語義推測
He is parsimonious with praise: one 'good' per year, and never in writing.
No.161B2文脈推測選択式結果からの語義推測
Her argument was so convoluted that by the end even she seemed unsure where it had started.
No.162C1文脈推測選択式対比からの語義推測
The report is replete with figures but strangely devoid of conclusions.
No.163C1文脈推測選択式ダッシュ以下の言い換えからの推測
The apology was perfunctory — read from a card, and mostly about the company's own feelings.
No.164C1文脈推測選択式neither A nor B からの語義推測
Sales of the sequel were tepid, neither the disaster critics predicted nor the triumph fans hoped for.
No.165C2文脈推測選択式コロン以下の帰結からの推測
His prose is limpid: you forget you are reading and simply see what he describes.
No.166B2文脈推測選択式後続文による定義
The two accounts are irreconcilable; believing both is not an option.
No.167C2パラフレーズ選択式nothing if not
He is nothing if not thorough.
No.168B2パラフレーズ選択式couldn't agree more
I couldn't agree more.
No.169C1パラフレーズ選択式have yet to do
She has yet to miss a deadline.
No.170C1パラフレーズ選択式cosmetic+at best
The changes are cosmetic at best.
No.171C1パラフレーズ選択式not so much A as B(動詞版)
He didn't so much resign as vanish.
No.172C2パラフレーズ選択式could do worse than
You could do worse than start with the index.
No.173C1パラフレーズ選択式for once
For once, the sequel improves on the original.
No.174C2パラフレーズ選択式to put it politely
That remains to be proven, to put it politely.
No.175B2談話・論理和訳Admittedly→however
Admittedly, the sample was small. The pattern, however, was unmistakable.
No.176C1談話・論理選択式Indeedの談話機能
The theory is elegant. Indeed, that is the problem: reality rarely is.
No.177C1談話・論理和訳Granted→though挿入
Granted, the deadline was unreasonable. Missing it by a year, though, takes some explaining.
No.178C1談話・論理選択式婉曲語の解読
He never says a work is bad; he says it is 'interesting', and everyone understands.
No.179C1談話・論理和訳セミコロン対比+省略
The first chapter asks a bold question; the remaining nine retreat from it by degrees.
No.180C1談話・論理選択式比喩の対による評価
If the first half of the book is a promise, the second is an apology.
No.181C1談話・論理和訳speak for oneselfの否定+擬人法
The data do not speak for themselves; someone always chooses which of them may speak.
No.182C2談話・論理和訳To say A is not to do B
To say that the book is long is not to criticize it; some cathedrals take a while to walk through.
No.183B2構造の罠選択式過去分詞と過去形の識別
The witness examined by the defense contradicted herself twice.
No.184C1構造の罠選択式文頭の名詞+接触節
Reports the minister had dismissed as rumors resurfaced with signatures.
No.185B2構造の罠選択式接触節+動詞の連続
The safety measures the committee praised failed the first real test.
No.186C1構造の罠和訳whoever節+was×2
Whoever said the plan was simple was not the one asked to execute it.
No.187C1構造の罠選択式長い間接目的語+直接目的語
He gave the volunteers who had helped organize the event tickets.
No.188C1構造の罠選択式カンマなし副詞節の切れ目
Because he had read the summary the meeting seemed shorter than it was.
No.189C2構造の罠和訳find O C+省略とso代用
The editor found the author impossible and the deadline more so.
No.190C1構造の罠選択式前置詞句の係り先の曖昧性
He watched the ship with a telescope.
No.191B2トーン・皮肉選択式you get what you pay for
The hotel was cheap, and you got what you paid for.
No.192C1トーン・皮肉選択式反語的なgenerous
His talk was scheduled for twenty minutes; he was generous with his time.
No.193C1トーン・皮肉和訳自称と実態の対比
The restaurant describes itself as world-famous; the town has yet to hear of it.
No.194C2トーン・皮肉選択式感謝の形をした批判
We thank the committee for its thorough review, which found nothing it was looking for and everything it was not.
No.195C2トーン・皮肉和訳追い打ちの同格句
He has strong opinions on every subject, several of them his own.
No.196C1情報構造和訳what節の前置(OSV)
What he lacked in experience he made up for in nerve.
No.197C1情報構造和訳Rarely倒置+so+形+a+名
Rarely has so small a correction caused so large a controversy.
No.198C1情報構造和訳It takes A to do
It took three editors and a lawsuit to make the memoir publishable.
No.199C1情報構造和訳Such was S that
Such was the demand that the first printing sold out before the reviews appeared.
No.200B2情報構造選択式Not once倒置
Not once in forty years of teaching had she seen a class fall silent that fast.