英文解釈 No.196

C1情報構造和訳what節の前置(OSV)

What he lacked in experience he made up for in nerve.

Q. 和訳してみてください。

全文訳

経験の不足を、彼は度胸で埋め合わせていた。

解説

make up for A in B「AをBで埋め合わせる」のAにあたるwhat節(What he lacked in experience=経験面で欠いていたもの)が文頭に前置されたOSV語順。in experience/in nerveの対比が軸。前置された目的語は、後ろの動詞の「空き」に戻して読む。