英文解釈 No.170

C1パラフレーズ選択式cosmetic+at best

The changes are cosmetic at best.

Q. 意味に最も近いのは?

全文訳

その変更は、よく言っても表面的なものにすぎない。

解説

cosmetic「化粧品の」→「見かけだけの・本質に触れない」の比喩義。at best「よく言っても」が評価をさらに下げる。superficial、windows dressing(見せかけ)などの類義表現とセットで、改革批判の文脈の定番語彙。