英文解釈 No.31

C1関係詞・挿入和訳名詞+前置詞+関係代名詞

The ease with which she solved the problem made the rest of us uneasy.

Q. 和訳してみてください。

全文訳

彼女がその問題をいともたやすく解いてみせたことが、残りの私たちを不安にさせた。

解説

She solved the problem with ease.のwith easeが関係詞化してeaseの後ろに回った形。the ease with which S V「Sがいともたやすく〜すること」と、抽象名詞を副詞的に訳し下すのがコツ。主節はmade the rest of us uneasy(make O C)。