The very ease of publishing has made being read the hard part.
Q. 和訳してみてください。
全文訳
出版があまりに容易になったことで、今や難しいのは読んでもらうことのほうになった。
解説
The very ease of publishing「出版の容易さそのもの」が原因の無生物主語。makeの第5文型で、O=being read(読まれること=受動の動名詞)、C=the hard part。「書く・出す」より「読まれる」が難関という逆転を、動名詞の受動形が支えている。